El Lenguaje del Futuro

Acabo de escuchar una frase:

“Como en Blade Runner, hablando varios idiomas a la vez. Todos mezclados entre sí. Una palabra en japonés, otra en español, holandés, etc. Eso es el futuro.”

Podemos o no estar de acuerdo, pero, y la riqueza cultural de cada lengua por separado? No sería un nuevo esperanto la suma de los términos realmente profundos de cada lengua?

Morbo, Smart, Cool, Leigen, Stellen, Seny, y muchas que no se me ocurren ahora. En definitiva, palabras sin traducción directa que englobe todo su significado.

No es tan descabellado, ya tenemos nuestros déjà vu, marketing, leitmotiv, y demás barbarismos.

El nuevo esperanto?

Share This

Leave a Reply